Τσερνόμπιλ: Μία λάθος μετάφραση προκάλεσε παγκόσμιο συναγερμό για πυρηνική καταστροφή

Με ανακοίνωσή του το Γαλλικό Πρακτορείο ζητά συγγνώμη και ξεκαθαρίζει ότι η αναστάτωση οφείλεται σε λανθασμένη μετάφραση.

NEWSROOM
Τσερνόμπιλ: Μία λάθος μετάφραση προκάλεσε παγκόσμιο συναγερμό για πυρηνική καταστροφή

Παγκόσμιος συναγερμός σήμανε την Τρίτη για την κατάσταση των επιπέδων ραδιενέργειας στο Τσερνόμπιλ, μετά τις δηλώσεις του επικεφαλής της Διεθνούς Υπηρεσίας Ατομικής Ενέργειας (IAEA), Ραφαέλ Γκρόσι.

Η ανησυχία που εξαπλώθηκε σε όλη την Ευρώπη οφείλεται σε λάθος μετάφραση του Γαλλικού Πρακτορείου Ειδήσεων που είχε μεταδώσει ότι ο Γκρόσι είχε δηλώσει πως το επίπεδο της ραδιενέργειας στον σταθμό τελεί «υπό ανωμαλία», ωστόσο όπως φαίνεται το νέο κείμενο θέλει τον επικεφαλής της ΙΑΕΑ να λέει ακριβώς το αντίθετο, δηλαδή πως το επίπεδο της ραδιενέργειας στον σταθμό είναι «κανονικό».

Με ανακοίνωσή του το Γαλλικό Πρακτορείο ξεκαθαρίζει ότι η αναστάτωση οφείλεται σε λανθασμένη μετάφραση των δηλώσεών του, ο οποίος χρησιμοποίησε τη φράση «at normal» και όχι τη λέξη «abnormal» για να περιγράψει την κατάσταση στο εργοστάσιο.

Ακολουθήστε το dikastiko.gr στο Google News και δείτε πρώτοι όλες τις ειδήσεις

Διαβάστε όλες τις τελευταίες ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο στο dikastiko.gr